越南总理潘文凯先生阁下的闭幕词 河内,1998 年 12 月 16 日

陛下,

各位阁下,

女士们,先生们,

经过数月的积极筹备和为期两天的紧张活动,第六届东盟峰会在友好互信的气氛中圆满结束。

现在,我们有充分的理由说,河内峰会是连接两个世纪的一座真正的桥梁,体现了我们为和平、稳定和可持续发展的未来加强团结与合作的决心,响应了我们各国人民和世界的愿望社区。

我们充分认识到东盟在21世纪前夕面临的机遇和挑战,并反映东南亚各国人民的意愿,就今后东盟活动的主要方向达成一致。

  1. 我们展现了在传统“求同存异”基础上加强团结的决心,并将其转化为推动东盟合作迈向更高水平的动力。有了这个决心,我们将基于每个成员和整个地区固有的身份和价值观,以及多年来帮助东盟发展的基本原则和方式,建立我们的共同体精神。为了加强和平、加强合作和实现东盟 10 国的愿景,我们同意在河内举行的早期特别仪式上接纳柬埔寨王国加入该联盟。
  2. 我们同意加强政治合作,共同努力提升在东盟地区论坛的作用,维护持久稳定的环境,并将其视为每个成员国和整个东盟繁荣的重要因素。
  3. 我们再次强调了国家和地区的复原力精神,努力进一步挖掘我们地区的多元化潜力,尤其是勤奋和创造性劳动力的丰富来源,充分利用为克服危机而创造的基本面,重新获得繁荣。
  4. 在经济危机背景下,我们也强调以最大努力、最有效措施加强合作,以期恢复宏观经济稳定和持续增长。
  5. 为此,我们一致同意加快改革,特别是银行和金融机构的改革,深化融合,以打造一个充满活力、有吸引力和竞争力的东盟经济区,完全有能力应对全球经济的变化. 我们致力于实施我们的集体和个别行动计划和一系列大胆措施,考虑到每个经济体的条件和适应性,以实现东盟自由贸易区、东盟投资区和东盟工业区合作计划。
  6. 同时,我们重申要坚持文化建设与社会发展相协调,农村发展与城市发展相协调,更加注重脱贫攻坚、就业创造和人的全面发展。我们已同意开展交通和通讯项目,创造增长三角形和四边形,包括促进湄公河流域东西走廊沿线欠发达州际地区的发展计划。
  7. 在充分利用自身和地区潜力的同时,我们向国际社会发出强烈而明确的信息,即东盟将继续其外向型政策,并希望加强与对话伙伴和其他国家的合作关系,地区组织,为亚太和世界和平与繁荣事业作出应有贡献。

反映上述情况,河内宣言、河内行动计划、大胆措施声明以及框架协议和议定书为东盟进入第三个千年创造了资产,实现了 2020 年愿景的目标。

我谨代表越南政府和人民,向文莱达鲁萨兰国苏丹陛下、各位东盟国家元首和政府首脑阁下表示诚挚感谢,感谢你们提供的宝贵帮助和卓有成效的合作,为越南的发展做出了巨大贡献。峰会的成功。我还想向我们亲密的兄弟文莱达鲁萨兰国保证,越南将竭尽全力为即将在斯里巴加湾市举行的下一届首脑会议的筹备工作做出贡献。

我们峰会的成功在很大程度上也归功于各位部长、尊敬的成员国高级官员、东盟秘书长和会议支持人员,包括笔译、口译和技术人员的巨大努力。请允许我代表陛下、阁下和在座的各位,对他们所做的贡献表示高度赞赏。我们也感谢地区和国际媒体代表及时、全面地报道这一重要事件,从河内为东南亚和世界其他地区人民带来好消息。

随着第六次峰会的成功召开,我们必将把峰会的主题“团结合作,实现东盟的和平、稳定和公平发展”变为现实。

怀着这种决心,我谨宣布第六届东盟峰会闭幕,并希望将主办下一届东盟峰会的责任转交给文莱达鲁萨兰国苏丹哈吉哈桑纳尔博尔基亚陛下。