第二届东亚峰会主席声明,菲律宾宿务,2007 年 1 月 15 日

  1. 由菲律宾共和国总统阁下格洛丽亚·马卡帕加尔·阿罗约主持的第二届东亚峰会于2007年1月15日在菲律宾共和国宿务市举行。
  2. 东盟、澳大利亚、中华人民共和国、印度共和国、日本、大韩民国和新西兰的国家元首/政府首脑就地区和国际问题以及有关问题交换了富有成效的意见对东亚地区具有战略意义。

消除贫困

  1. 我们重申致力于在东亚消除贫困。我们决心提高我们人民的生活水平仍应是我们区域合作努力的核心。我们还确认了我们对实现千年发展目标(MDG)的目标和目标的承诺。

活力

  1. 作为第二届东亚峰会的优先领域,我们召开了一次能源特别会议,以实现我们共同的目标,即为本地区的发展提供负担得起的能源。我们对东盟秘书处准备的背景文件表示赞赏,并同意讨论应考虑到:

    • 能源安全
    • 可再生和替代能源
    • 能源效率和节约,以及
    • 气候变化
  2. 为此,我们签署了《东亚能源安全宿雾宣言》,旨在实现以下目标:

    • 提高化石燃料使用的效率和环境绩效;
    • 通过加强能源效率和保护计划、水电、可再生能源系统的扩展和生物燃料生产/利用,以及有关各方的民用核能,减少对传统燃料的依赖;
    • 鼓励发展开放和竞争性的区域和国际市场,以在所有经济层面提供负担得起的能源;
    • 通过有效的政策和措施减少温室气体排放,从而为减缓全球气候变化做出贡献;和
    • 通过更多的私营部门参与,追求和鼓励对能源资源和基础设施开发的投资
  3. 我们欢迎有关能源安全合作的各种项目建议,包括日本题为“为亚洲加油——日本清洁能源和可持续增长合作倡议”的四大支柱倡议。我们同意在现有的东盟能源部门机制的基础上成立一个 EAS 能源合作工作组,以跟进我们的讨论并在我们的下一次峰会上报告其建议。我们欢迎新加坡提出主办东亚峰会能源部长会议,以考虑加强能源合作的方式。

教育

  1. 我们同意加强区域教育合作,并指出我们可以为此利用该地区的卓越教育中心。我们注意到恢复我们历史关系的提议,欢迎复兴印度那烂陀大学等倡议,以增进区域理解和对彼此遗产和历史的欣赏。

金融

  1. 我们认识到,要保持本地区经济增长和稳定,就需要继续努力发展更深层次、更多元化和更一体化的金融市场,并加强区域机制以预防和管理金融危机。我们欢迎 EAS 参与国之间更密切的合作,并同意责成官员为此制定提案,供我们在下一次峰会上审议。

禽流感

  1. 我们回顾在吉隆坡举行的首届东亚峰会上,我们通过了《关于禽流感预防、控制和应对的东亚峰会宣言》。我们对该地区持续出现的一些禽流感病例表示关切,并重申我们致力于协调努力并加强合作以应对这一挑战,包括确保提供医疗和卫生人员保护措施。

自然灾害减灾

  1. 注意到近年来自然灾害给本地区造成巨大的人员伤亡和财产损失,我们同意加强合作,提高自然灾害应对准备和减灾水平。我们将加强国家应急响应和管理机制之间的协调确定为合作的具体领域。

多哈发展议程

  1. 我们重申对世贸组织多哈回合的承诺,敦促世贸组织成员尽快重启谈判。我们呼吁所有成员努力实现平衡和雄心勃勃的成果,以扩大农业、工业和服务业的机会,并实现全球发展目标。

经济发展与区域一体化

  1. 我们欢迎东盟为进一步一体化和社区建设所做的努力,并重申我们决心密切合作,缩小本地区的发展差距。我们重申支持东盟作为本地区经济一体化的推动力。为深化一体化,我们同意在东亚峰会参与者中启动关于东亚全面经济伙伴关系(CEPEA)的第二轨道研究。我们责成东盟秘书处为研究制定一个时间表,并邀请我们所有国家提名各自的参与者。

我们欢迎日本关于成立东盟和东亚经济研究所(ERIA)的提议。

跨信仰倡议

  1. 我们欢迎不同信仰和文化间对话对建立我们人民之间的互信、尊重与合作以及加强地区和平与安全的贡献。教育材料(包括课程)和培训中心对于促进不同宗教、社会和文化之间的理解的重要性得到承认。我们欢迎关于东亚文化、社会和信仰之间对话的具体建议,因为我们表示支持该地区目前正在进行的该领域的各种倡议,包括亚太地区对话、亚欧会议不同信仰间对话和联合国联盟的文明。

朝鲜半岛无核化

  1. 我们重申我们的观点,即以和平和可核查的方式实现朝鲜半岛无核化是一项重要的国际目标,我们对朝鲜最近进行的核试验表示严重关切。我们敦促朝鲜停止进一步试验,采取切实有效步骤,全面落实2005年9月19日的联合声明,早日重返《不扩散核武器条约》。我们还敦促朝鲜积极解决国际社会的安全和人道主义关切,包括朝鲜严重缺乏食品、医疗和其他人道主义服务,以及绑架问题。
  2. 我们强调大力支持六方会谈,并重申相信六方会谈将在解决悬而未决问题上取得更多实实在在的进展。
  3. 虽然鼓励每一种外交选择仍然是一个非常重要的优先事项,但我们同意有必要继续向朝鲜传达国际社会反对威胁我们地区和世界和平与安全的行动。对此,我们重申致力于全面执行联合国安理会第1695号和第1718号决议,敦促朝鲜尊重这些决议,并讨论了我们如何共同努力以确保其有效性。

EAS的未来方向

  1. 我们同意在下一次峰会前启动东亚峰会五个优先合作领域的具体项目。我们还同意我们的官员和东盟秘书处将利用现有机制来促进这些项目的实施。
  2. 我们认识到我们在建立东亚峰会参与者之间的信心方面取得的进展,并鼓励就对该地区具有战略重要性的问题进行公开和持续的意见交流。我们表达了我们的信念,即东亚峰会应保持外向型,以东盟为推动力,与东亚峰会的其他参与者密切合作。
  3. 我们重申我们的立场,即东亚峰会是新兴地区架构的重要组成部分,我们确认东亚峰会是对其他现有地区机制的补充,包括东盟对话进程、东盟+3进程、东盟地区论坛、和 APEC 在社区建设方面的努力。我们强调了由领导人主导的公开和自发的讨论对我们地区和世界和平与稳定的战略问题的价值。
  4. 为执行我们的决定,我们责成我们的官员和东盟秘书处继续在现有东盟机制框架内进行协调。我们赞扬东盟秘书处在建立东亚峰会电子网络方面所做的工作,以帮助确保更密切的协调与合作。
  5. 我们同意于 2007 年 11 月 21 日在新加坡召开第三届东亚峰会。