文莱达鲁萨兰国外交部长穆罕默德博尔基亚亲王阁下在第 33 届东盟部长级会议开幕式上的讲话 泰国曼谷 2000 年 7 月 24 日

主席先生,

各位阁下,

东盟同事,

女士们、先生们,

我向国王陛下表示敬意,并感谢王国政府和人民对我们在曼谷的盛情款待。同时,我要祝贺川立排总理的深思熟虑和激动人心的讲话,并感谢主席本人作为常委会主席的辛勤工作和出色的安排为我们的会议做的。

最后,一如既往,我向所有客人和来自巴布亚新几内亚的特别观察员致以最热烈的问候。

主席先生,

有迹象表明,我们在解决过去三年来一直存在的问题方面取得了一些进展。就此而言,我们重拾了十年前 1990 年代初的心情。 再次有一种谨慎乐观的感觉。

但是,我认为,确实必须非常谨慎。在这里,我指的不是金融问题,幸运的是,区域讨论现在侧重于复苏而不是“危机”。我也没有提到全球化的经济方面,这在过去两年中一直是争论不休的话题。

在这两种情况下,我们都保留了既定机制并采取了措施来解决这些问题。我相信这些将使我们能够应对它们可能带来的任何新挑战。

我指的是我知道我们许多人都感到非常担忧的事情。我最近对生物学的最新发展发表了一篇声明,总结了这一点。科学。 “我们已经进入了一个激动人心的人类生存新时代”

这在某些方面可能确实如此。但是,当我们还没有解决过去两个世纪的许多问题时,这样的说法对像我们这样的发展中国家的人民来说可能意义不大。

对于他们来说,新时代并不是很令人兴奋。他们周围发生的变化之快确实使它变得非常困难。它的影响通常不再以年来衡量。有些时候甚至最后一周都已成为历史,而上个月则是史前!

对我们的员工来说,这会对任何家庭或社区的安全感和幸福感产生惊人的影响。它会摧毁他们对未来的信心。对于东盟来说,它破坏我们项目稳定的潜力是巨大的。它超出了我们在这里可以设计的任何控制机制或模式。它有自己的生命,创造于远离我们海岸的地方。这常常导致我们没有时间把人看得比统计数据更重要。从这个意义上说,它是非人道的,而东盟从来没有支持过这一点。

因此,主席先生,我希望我们东盟将不断重新审视我们在上个世纪末建立的机制。所有这些,尤其是 AFTA 要求我们按照自己的条件和节奏来应对现代世界。

这些条款主要是经济的。步伐是现代国际贸易的步伐。我们必须打赢国际贸易、金融和商业的高速现代游戏。如果我们今天只是被动的旁观者,那么未来我们确实会被边缘化很长时间。如果发生这种情况,我们的人民将不会等待我们。他们会将我们视为问题而不是解决方案。他们将寻求其他方法来确保令人满意的未来。

因此,在这个瞬息万变的时代,我们作为一个协会的有效性在很大程度上取决于我们的资助之父在面对他们自己时代的挑战时所拥护的价值观——非常密切的合作以及我们继续就每一个问题建立共识的技巧和敏感性。问题。

开国元勋们将这个协会本身视为一种机制,它将使东南亚人民生活在和平与希望中。他们相信东盟在我们人民中产生的信心将产生比其所有会议、会议和委员会的总和以及任何暂时的成功和挫折更大的影响。

我相信,要在我们的人民心中,甚至在我们这里重振这种信心,是东盟的事情。当前最重要的挑战。不仅要吸引外国投资者的注意力,还要确保东盟成为我们人民生活中不可动摇的常量,是他们在非常动荡的国际海洋中永久和安全的避风港。

主席先生,这项任务比全球化或自由化或协调或我们议程上的任何其他大词更为紧迫。因此,无论在这里做出什么其他决定,我认为我们必须以这个伟大城市命名的东盟宣言中表达的同样希望和灵感来开始这个新世纪。

这是我们与我们的开国元勋的盟约,我期待与我的同事们一起在这个协会最初开始的地方更新它。

谢谢。