1998 年 7 月 28 日,国务卿马德琳·奥尔布赖特在东盟部长级会议后的发言

各位部长,尊敬的同事们;我很高兴今天代表美国与你们会面。我很高兴有机会讨论该地区的经济困难以及我们为克服这些困难所做的努力。

显然,无论危机的最终解决方案是什么,都必须来自在座的各国。这次会议将所有直接受影响的国家及其最重要的经济和外交伙伴聚集在一起。我们共同代表了一个利益共同体,我们的共同利益莫过于加快该地区的复苏。

毫无疑问,危机的严重性。在整个地区,已经跻身中产阶级行列的家庭现在已经难以维持饭碗,而曾经贫困的家庭现在也陷入了绝望。工人们正在失去工作。学生被迫离开学校。在教育、健康和卫生方面来之不易的成果正受到威胁。

然而,即使我们承认当前形势的困难,我们也应该承认该地区在过去 30 年取得的成就。因为亚洲的成功不是幻想。它的持续成功取决于吸取过去的教训。

让我们记住,一代人以前,东盟的许多成员都深陷冲突之中。中国、韩国和印度尼西亚是地球上最贫穷的三个国家。自那时以来,该地区的国家使更多人摆脱贫困的速度比历史上任何可比较的国家集团都要快。我们已经看到新的民主国家诞生,现代城市崛起,旧的贸易壁垒消失。在列宁、斯大林和波尔布特的这个世纪,亚洲真正成功的世界历史革命竟然是农业革命,真是太好了。

经济危机侵蚀了这些成果,但并没有抹杀它们。不是由一个长镜头。

在这么多人受到伤害的时候,不可避免地会有一些人对该地区成就背后的原则失去信心,包括经济开放的价值。诚然,我们中几乎没有人预测到这场危机,而且当它来临时,我们中几乎没有人预见到它的深度或持续时间。

没有哪个国家和思想流派可以声称自己拥有所有答案。

但如果我们要让这个地区恢复增长,我们就必须首先记住它是如何实现增长的。该地区的成功建立在其人民的主动性之上,但也得益于开放的全球贸易体系和外国投资的推动。

在过去的一年里,那些在让市场相信其对开放贸易、透明度和稳健的宏观经济政策的承诺方面做得最多的国家在恢复市场信心方面取得了最大的进展。这种信心基于一个简单的前提;一个由开放和稳健的金融政策驱动的经济体将比一个封闭和受金融偏袒阻碍的经济体更好地适应全球市场。

更重要的是,我们已经看到,那些在政治决策中给予人民最大发言权的国家在维护稳定方面取得了最大的成功。该地区的民主国家向我们展示了他们的制度中内置的灵活性。他们的领导人已经能够指出执行强硬政策的普遍授权。他们的员工有发泄挫败感、提出问题和提出新想法的渠道。

我们应对危机的首要责任是重申首要原则。开放市场工作。开放社会是有弹性和公正的。它们共同为改善人们的生活提供了最大的希望。

在这些原则的基础上,我们都可以采取具体步骤来恢复该地区经济的信心和稳定。

当然,国际社会既有自身利益,也有责任提供帮助。与该地区有贸易关系的每个国家都受到危机的影响。在美国,数以百万计的工作岗位依赖于对亚洲的出口;我们的公司面临超过 1300 亿美元的直接投资。由于亚洲经济低迷,我们的经济增长已经放缓。

美国的政策很明确。我们呼吁改革,但我们也将尽我们所能帮助那些受到危机伤害并致力于改革的国家。

我们的承诺体现在我们支持向国际货币基金组织和世界银行向该地区提供贷款的大量资源。我们相信这些金融机构在调整响应以满足人类基本需求方面一直很灵活。

我们强烈支持我们的财长赋予他们的任务,即帮助加强受危机影响最严重的国家的社会安全网。我很高兴在我们和其他捐助者的支持下,世界银行和亚洲开发银行资助了重大项目,以支持社会安全网项目,并为贫困学生提供奖学金、学校助学金和创造就业项目。

美国也尽最大努力帮助满足该地区人民的紧急人道主义需求。对于印度尼西亚,我们承诺提供 7500 万美元的粮食援助、2600 万美元的医疗用品和 2500 万美元的贷款担保以创造就业机会——此外还有价值 5.5 亿美元的持续援助计划。一周前,我们的政府购买了 2.5 亿美元的小麦,其中大部分我们将捐赠给印度尼西亚人民。在该地区的其他国家,我们正在提供医疗用品和资金让学生继续上学。

官方援助可以帮助该地区国家度过经济危机最糟糕的日子,但我们也必须认识到,这并不能解决他们面临的更深层次、更长期的问题。仅靠援助无法解决危机。

援助不能做的一件事是弥补亚洲经济体正在损失的数十亿美元的新私人投资。显然,复苏的关键之一是吸引长期承诺的资本流入该地区。

外国直接投资提供了许多实实在在的好处。它提供了更多的工作和更高的工资;它使技术和生产力的进步成为可能;它刺激出口和外汇收入。需要对银行进行资本重组并重组陷入困境的公司。它使经济更加稳定——毕竟,拥有工厂的人通常不会在遇到麻烦的第一个迹象时就放弃投资并飞回家。

美国准备与其在该地区的伙伴合作,鼓励重新对其经济进行直接投资,包括通过双边投资条约的谈判。我们希望他们也将采取必要措施来鼓励投资者信心。

这需要保证外国投资者将像国内投资者一样受到对待,允许不受限制的金融转移,并允许获得国际仲裁。在这方面,我们希望尚未这样做的东盟成员加快签署、批准和执行国际仲裁公约的承诺,包括纽约公约和华盛顿公约。

恢复投资者信心还需要我们与商界密切合作。商界已经在美国-东盟对话中发挥了积极作用。私营部门的援助对于发展有深度和流动性的长期债务市场、提高股票市场的效率以及引入新的金融工具可能特别有价值。

但也许恢复投资者信心的最重要因素是透明度。

透明度这个词如今具有许多相关含义。

它代表的原则是政府和企业应保持账簿公开,以便投资者获得做出负责任决策所需的信息。

它描述了一种情况,在这种情况下,人们可以自由交流信息和想法,决策者对知情的公众负责。

最重要的是,它表达了一种期望,即在开放的氛围中,经济决策将由市场力量决定,而不是被腐败所扭曲。这是一个我们都必须公开谈论的问题。因为从某种意义上说,透明度的首要要求是我们对透明度进行诚实的讨论。

幸运的是,亚太地区正在朝着提高透明度的方向发展。今年,亚太经合组织财长发起了一项由马来西亚副总理安瓦尔牵头的倡议,旨在改善企业部门的治理。亚太经合组织还积极提高采购透明度。太平洋盆地经济委员会发布了一份反腐败宪章,其中提出了我们所有人都应该遵守的标准。一些非经合组织国家签署了经合组织公约,该公约将贿赂外国政府官员定为刑事犯罪。我们希望我们在该地区的所有合作伙伴都这样做——并且所有签署国都将迅速采取行动批准该公约并制定必要的国内立法。

我们强烈鼓励由东盟牵头的倡议,以提高透明度和善治。它们将极大地推动该地区以及我们恢复对其未来信心的努力。

当然,复苏的另一个关键是恢复出口带动的增长。

这就是为什么坦率地说,我认为美国对东亚复苏做出的最重要贡献往往被视为理所当然。我们在国内继续实施旨在保持经济增长的政策。我们在向世界销售产品,但我们也在购买有助于引领该地区重回繁荣和增长的出口产品。今年我们从东盟国家的进口已经增长了5%。

我们指望其他工业化国家也这样做——我们相信没有哪个国家能比日本做出更大的贡献。我们希望日本继续朝着刺激内需、重组银行业和减少经济监管的政策方向发展。

除了保持我们的市场开放之外,美国还将尽自己的一份力量来刺激与我们在该地区的伙伴的贸易。我们的进出口银行目前正在与印度尼西亚和泰国合作,为每个国家敲定高达 10 亿美元的信贷额度。我们的农业部已向东盟国家提供超过 10 亿美元的信贷,以刺激农产品销售。我们鼓励其他国家与东盟制定类似的贸易融资计划。

我们还指望该地区的国家保持市场开放,避免提高关税和壁垒,并保持对自由贸易的承诺。

今年亚太经合组织最重要的发展之一是决定实施早期自愿部门自由化,这将刺激林业和金融服务等领域的贸易,使我们更接近亚太地区自由开放贸易的目标. 我们必须履行这一承诺。我们也希望我们的合作伙伴以符合其世贸组织义务的方式实施东盟自由贸易区。

我认识到我概述的许多步骤将很困难。该地区及其合作伙伴面临的问题并不容易解决。我们不应幻想复苏即将来临。

但我可以说,美国非常有信心该地区的国家迟早会恢复增长。你们拥有才华横溢的人才、丰富的自然资源、现代化的基础设施以及可作为建设基础的巨大成就记录。你有和平和对区域合作的承诺。您的合作伙伴与您的成功息息相关。

我们不会让您或我们自己失望。在这些痛苦的日子里,我们将共同努力,为来年更加稳定和持久的繁荣奠定基础。

但我也建议,在这个困难时期,我们面临的最大挑战之一是要记住,经济复苏并不是我们面临的唯一挑战。

在过去的几年里,我们已经开始在这个论坛上讨论一系列只有我们齐心协力才能解决的跨国威胁。现在真正的危险是,金融危机将转移我们对可持续林业、毒品和犯罪等挑战的注意力。还有一种危险是,金融危机会使这些问题变得更糟。

可以肯定的是,经济绝望将驱使更多人跨越国界寻求更好的生活,并将导致对妇女和儿童的更多剥削。经济衰退无疑将使毒品生产国的经济更加依赖毒品出口。现在很可能会有更多的森林被砍伐和焚烧,以生产木材、棕榈油和其他用于出口的农产品。

我们必须继续共同解决这些问题。因为除非我们认为我们的人民可以屏住呼吸直到经济恢复增长,否则我们现在必须共同行动起来对抗雾霾和污染。除非我们认为贩卖毒品和人口的罪犯愿意在我们等待恢复期间去度假,否则我们必须继续专注于击败他们。

美国愿意提出一些努力来加强我们在这些领域的合作。

森林大火摧毁了该地区并加剧了气候变化和物种灭绝等全球问题,因此在环境方面的合作尤为重要。那些大火是由厄尔尼诺现象煽动的。但它们是由人们为农业砍伐森林造成的。由于缺乏强有力的环境标准,并且缺乏对那些确实存在的标准的执行,它们才成为可能。

美国很自豪能够与我们在该地区的朋友一起努力扑灭森林大火。但最终预防火灾远比扑灭火灾有效。这需要找出问题的根本原因。

美国的东南亚环境倡议旨在帮助做到这一点。我们已要求我们的国会在来年继续资助该计划。我们正在积极征求其他捐助者的参与。我们期待与东盟区域雾霾行动计划继续密切协调,

另一个需要我们所有国家新思维和新决心的环境挑战是避免全球气候变化的挑战。

我们在京都迈出了重要的一步。在那里,包括美国和日本在内的工业化国家首次同意强制性排放目标。这是恰当的,因为如果我们要减缓全球变暖,最富有的国家必须带路。

但同样重要的是要明白,如果没有发展中国家的参与,我们将无法找到解决方案,它们的排放量将在未来 30 年内超过发达国家。

美国还希望扩大我们与东盟在打击毒品方面的合作,

这将需要共享信息和专业知识,互相帮助在我们的边境和港口拦截毒品,并加强我们的反洗钱规则。我们准备协助东盟开展所有这些领域的具体项目活动。

为此,我们希望东盟考虑扩大对即将举行的毒品问题高级官员会议的参与,将美国和其他国家包括在内。我们也很高兴与泰国达成协议,在曼谷建立一所国际执法学院。

但我们也应该记住,如果我们不准备在显然需要变革的国家敦促变革,我们的多边合作就不太可能成功。例如,无法回避的事实是,该地区的许多头号贩运者在缅甸找到了避风港,他们仍然可以在那里保留他们最看重的东西——金钱和自由。这是一个影响我们所有人的问题,我们需要公开讨论它。

另一个需要我们各国加强合作的问题是移民问题,尤其是贩卖妇女和女孩的问题。

在美国,我们看到了以强迫卖淫、血汗工厂劳工和家庭奴役为目的的贩运案件。在这个地区,成千上万的年轻女性被引诱进入只能被描述为性奴役的境地。对于许多人来说,这种经历不仅仅是暂时的悲剧。例如,大多数被迫在泰国工作的缅甸妇女和女孩会感染艾滋病。大多数人甚至还没来得及成年就死了。

解决这个问题并不容易。这将需要改变态度和观念,这是政府无法单独完成的事情。但作为政府,我们确实有责任监管我们的边界并执行我们的法律。一个简单的事实是,没有人被贩运到我们的边境,而没有在某个时候与移民官员和警察接触。

这就是为什么美国同意与东盟和联合国一道,在证人保护、非法签证处理和受害者服务等领域帮助培训非政府组织和执法官员。我们将资助旨在教育妇女和女童了解她们面临的风险的计划。

这就是为什么我们如此热情地支持计划于明年在泰国举行的拟议国际移民会议——正如外交部长素林昨天所描述的那样。我希望贩卖人口问题出现,并采取强有力的合作和执法措施。

我还高兴地宣布,国务院刚刚向国际移民组织的湄公河地区回归项目捐助了 10 万美元。自1996年以来,该项目已帮助362名妇女儿童从泰国返回柬埔寨、中国、越南、老挝和缅甸。

我希望这只是一个开始,我们可以共同努力,在打击这种残忍做法以及应对我概述的其他挑战方面取得真正进展。

在每种情况下,我们的努力都可以帮助满足人类的基本需求。但它们也可以帮助我们建立能够长期维持繁荣的社会,并在其中广泛分享繁荣的好处。

这是一个值得我们在未来数月和数年内共同努力的每一项措施的目标。我的国家致力于并决心与我们在该地区的朋友和伙伴一起帮助实现这一目标。